这一世的“渭水之盟”,变成了突厥人乞和的合约。
李世民回长安后,在庆功宴上,感动地拉着尉迟恭的手说知心话:“还好尉迟敬德威武,打败了突厥……”
武璎为这感人肺腑的君臣情大声喝彩:“朕与将军解战袍!芙蓉帐暖度春宵!”
尉迟恭吓得虎躯一震,眼睛瞪得像铜铃,话都接不上了。
庆功宴上的其他大臣笑得不行,借着酒劲各种调侃尉迟恭。
武璎一见:吼!尉迟将军不满意啊,那换一句!
“朕与将军解战袍!从此君王不早朝!”
李世民:“……”
他的君臣情谊,怎么被扭曲的如此奇怪?不知道的还以为他是什么好色昏君,谁能想到这个“色”是个黑脸将军?
皇帝也不满意?
武璎再换:“朕与将军解战袍!鸳鸯被里……”
程义贞大声嚷嚷:“好诗!好诗!”
李世民瞪了程义贞一眼,一回头,用剑挑起一块绸布,掀到武璎的头上,稳稳盖住。
武璎来不及躲,被盖了个正着。
她先是“咦,蜡烛灭了?”,然后扯着嗓子大喊“盖错了!盖错了!要盖盖头的是尉迟恭不是我!”。无限好文,尽在晋江文学城
尉迟恭快气死,群臣笑得快掀翻屋顶。】
天幕下,各个朝代的君臣百姓也齐齐笑声震天。
只有几个当事人,和被篡改诗句的人非常无语。
“我的芙蓉帐暖度春宵……我的从此君王不早朝……”
白居易哭笑不得,他的《长恨歌》明明写得是唐玄宗和杨贵妃,现在怎么变成唐太宗和尉迟恭了?
最可怕的是,一想起黑面将军变成娇弱贵妃,白居易吓得浑身一个激灵,提笔的手都要颤抖。
“谁把朕的诗改得乱七八糟的!”明朝,嘉靖皇帝朱厚熜出奇愤怒。
这首诗明明是他写给毛伯温将军的,原句是“太平待诏归来日,朕与将军解战袍”,怎么被后世人改编的如此不堪!
至于原诗大面积化用了洪武皇帝的《赐都督佥事杨文广征南诗》什么的,诗人借鉴怎么能叫抄袭呢?
朱厚熜果断选择无视。
朱厚熜只关心后世人如何把自己的诗句改得面目全非,对此十分不满。
他的诗句被改成这种,肯定会影响自己的名声。
也不知道后世他的威名会被篡改成什么样!
《穿成李世民的鸟后》8