笔趣阁

布丁阅读>25只猫头鹰25天 > 第25章(第1页)

第25章(第1页)

alwaysnotievennowyousayyou&039;rerunngoutslygtoturnaroundandface

你永远都在忙。就算到了现在你也还在说你的时间不多了。别再对我撒谎了。你给我转过身来面对我。

voldeortsendhiupheresendthelittleserpentuphereyoutaughtncy,i&039;llliethroughybrokenteethandughhisface—oh,it&039;sbeentoolongscei&039;vehadagoodface-ughg,waytoolong,ihaven&039;tevenseenafaceyears—≈ap;he&039;llakeitickandclean,won&039;the,becaei&039;supposedtobeafraidofdeathdeathwhoweughttoasterdeathwhowouldbeourthirdpartnerhallogthisworlddoyouthkhe&039;dbeashadtobecaughtred-handedasiplercy-killgiwanttough≈ap;ugh≈ap;ughathi—

伏地魔?让他来啊。让那条小蛇来啊。你教过我大脑封闭术,我会在我碎掉的牙齿间冲他说谎、冲他大笑——哦,我已经太久没有开怀大笑过了——我会大笑着,太久了,我已经太久没有见到过活人了——而且他会做的干净利落地,不是吗,因为他觉得我会害怕死亡?曾经我们想要主宰的死亡?畏惧那个本应成为我们用圣器征服世界路上的伙伴?你觉得他会为在施行安乐死时被人抓了现行而感到羞耻吗?我想冲他笑,大笑,狂笑——

youtaughtncy,godric&039;shollow,aillenniaagoyourdwasredgoldandrestorgfireitwasagonytohavetoblockitoutyourfrswerelongandslenderonyourwandweweretother,theworldwasgood,thewaterranclear,andthenshedied—

你曾在戈德里克山谷教过我大脑封闭术,时间一晃似乎千年已过。你的思想像是复燃的金红色焰火,将其阻挡在外的感觉令我万分痛苦。你握着魔杖的手指纤细而修长。我们互相依偎,彼时岁月静好,流水澄澈,然而接着她便死去了——

hisdwon&039;ttastegood,williti&039;llnotswoonsiplyfroseeganotherhuanbegi&039;lldorightbyyouforonce≈ap;you&039;lltakeittoyourgraveyearsfronowwhenyoufally≈ap;chantheworldyetaga,youpopo,beautifularse

他的思想一定尝起来不怎么美味,不是吗?我不会仅仅因为看到一个活人就激动地晕过去吧?我终于能为你做一件正确的事情了吗?几年后,当你终于厌烦了动身去再一次改变世界的时候,你就会把它带进坟墓里,你这个自负的、漂亮的混蛋。

icanughevenundertorture,reberhe&039;llnevertitlookat,alb,i&039;vegivenup≈ap;goneadbtoyoursherryallyouwantnowi&039;dalwaysfatlyhopedyou&039;dhavethegutstoownupto—

在折磨里我还能笑得出来呢,记得吗?他永远得不到它。看着我,阿不思,我已经放弃了、彻底疯掉了。对着你的雪莉酒尽情啜泣吧。我还曾一直有点期待着有朝一日你能鼓起勇气向我坦白——

youaskafterreorsewell,i&039;vegoneadnow,it&039;siteallrighttotellyoudecades,alb,decadessickwithguiltuggleshrieksysleepthoughtsofthelesofthedeadisentforth,thehuddlesoftheirfailiesileftbehdbodiesturnedunderforulchtherewasagirlwitharedshawlwhowouldn&039;tsscreagshe&039;sbeendeadfiftyyearsandshewon&039;tsscreagwhydoyouthkicngtoyouyouwerebetterthan,oreorless

你问起过忏悔。好吧,我现在的确是疯了,所以告诉你这些也没什么。已经几十年了,阿不思,几十年来我都是混在愧疚里度日。麻瓜们的尖叫在我睡梦中回荡。我做不到不去想那些我害死过的人,那些在我身后惊慌地缩成一团的失亲家庭,那些尸横遍野的恐怖景象。有一个系着红围巾的女孩一直在尖叫,她已经死了五十年了可却还是不肯停下。你以为我为什么要像这样抓着你不放?你是那种要比我更好的人,不论多少。

ofurse,youknewthatallalongthatiregret,hateyself,hatewhatididjtlikeyouknewthatiwoulddieforyouridiotpnsforitjtlikeyouknewthati&039;dwritebackwhenyouwantedtojtlikeyouknewthati&039;velovedyouscethedaywet

当然,你一直知道的——我忏悔,痛恨我自己,痛恨我所做过的一切,就如同你知道我会为了你为它制定的那个愚蠢计划去死一样。就如同你知道每当你想我来信时,我就会写信给你,就如同你知道的——我爱你,从我们相识的第一天起。

≈ap;youtkilltheboy≈ap;youtn&039;tcareaboutpotter≈ap;iyoursacrificialbs,burntoffergstovoldeort≈ap;thegreatergood

你必须得杀了那个男孩,你也务必不要去考虑我。波特和我,不过是你对抗伏地魔道路上的牺牲品,是的,为了更伟大的利益。

butwhataisaygyouareachargoldan,good-hearted,evensweet≈ap;iaalonely,repentgoldsnertherewereugglesarchedtoyoutstretchedwand,ugglesledupbeforeit,barefeetscuffgpanicarkstheearthuntilisiled,ld,raisedit,sentgreenlightsheetgliketheaurorabeautifulthrillgthgripsyguteverytiithkofit

但我又能说什么呢?你是个迷人的老家伙,善良,甚至可爱。而我不过是个孤独地,忏悔着的罪人。麻瓜们走向我举起的魔杖,在它面前排起长队,地面上留下他们赤脚踩出的慌乱的足迹。直到我冷酷地笑着,举起它,杖尖射出极光般的绿色光芒。美丽的。令人震颤着。每当我回想起这些,就像是有什么东西在撕扯着我的内脏。

已完结热门小说推荐

最新标签