泰晤士夫人冷哼了一声。
不知为何,原本还极其愤慨的爱尔兰青年们,在听到阴影中的女人展现出不屑的态度后,莫名地平和了下来——怪不得托马斯这么恭敬,这位不肯露面的夫人,似乎全然不畏惧什么博士还有杰西帮。
虽然道森有些摸不清头脑,但他知道,这位夫人他们惹不起。
“若是你们希望我尽快解决这个问题,”冷哼过后,泰晤士夫人操着略哑的声线说,“
大可不必枉费周折,朗恩博士和杰西帮害死了我和托马斯的弟弟,这笔账早晚要算。”
“这是你的事情,夫人。”
道森的态度放低许多,可言语依旧直白:“但和我们爱尔兰人没什么关系,爱尔兰人只希望你在追查时高抬贵手,不要再让我们的人牵连其中。”
“你想我保护亨利·戴克的人身安全。”
“我们已经死了一名同胞了,夫人。”
“也不是不行。”
阴影中的女士歪了歪头,她抬起手,下颌枕在了手背上。
即便是在这般昏暗简陋的场景里,这样自然而然的姿态,再加上她慵懒且沙哑的声线,仍然是流露出几分高贵且放肆的风情。身形窈窕的剪影引人遐想,却又不敢心生旖()旎,反而使得几名青年不禁提起心神。
“我不仅可以保证亨利·戴克不受威胁,”泰晤士夫人的语气中带上了几分笑意,“我还可以保证还你们已死的同胞一个公道。但是我做事不是免费的,男孩们,你们能为我带来什么好处?”
就知道是这样。
好在道森也不是什么傻白甜的小伙子,他闻言沉吟片刻,而后咧嘴一笑。
“说实话,夫人。”
泰晤士夫人一提要做交易,几名爱尔兰青年们反而浑身轻松许多。
“我们没吉普赛人那种本领,穷也能穷出花样来,”他说,“你若要钱,我们是万万没有的;你要若能耐,我们也不会什么占卜巫术。爱尔兰人有的无
非就是几条贱命而已。你既然问这句话,就证明看中了我们‘有好处’,那也无而非是因为爱尔兰人便宜好使,有把子力气。”
说完,他才问道:“说吧,夫人,你要我们做什么?”
阴影中的泰晤士夫人轻声一笑。
“那就算你们欠我一次吧,”她回答,“若是我有需要,可否请的动爱尔兰人出手协助?”
“当然。”
道森无所畏惧:“你为我们的同胞伸冤,就等于他欠了你一条命,夫人,也就等于白教堂区的所有爱尔兰人都欠了你一条命。”
“好。”
泰晤士夫人显然很满意:“待到需要你们时,我会让托马斯提前通知。尽管放心,亨利·戴克不会有事,若是他有事,就按照白教堂区的规矩来对待我的失约。”
这一句允诺可谓沉重,道森当即放下心来:“一言为定。”
泰晤士夫人:“一言为定。托马斯,去送送我们的朋友吧。”
听到这话,站在一旁的托马斯·泰晤士才点了点头:“好的,夫人。”
他依然保持着还算客气的态度,将道森一行人送出了酒吧。这样的礼遇完全出乎几名爱尔兰青年的意料,特别是昔日冷冰冰的托马斯竟然以礼相待。
也许这位夫人确实人还不错?道森离开时不禁心想。
而托马斯折返时却又抱着另外一种心情了。
他重新回到酒吧,伯莎已然从二楼走了下来。阴影带来的神秘感伴随着她走入日光下消失不见
,风情却端庄的夫人走到托马斯面前:“感觉如何?”
托马斯:“什么?”
伯莎笑吟吟道:“我带头欺骗你的同胞们,你不生气吗?”